Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

10.9.09

PS Mobile Traduções (post do dia 11/8/2009)

Originalmente postado no dia 11/8/2009: Link
Tradução japonês-inglês: hikarimoro
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

O que tiver entre "[ ]" são comentários os explicações minhas.
-----
Hey hey hey hey!!!!!
É um terremoto!!!!! [Sakai se empolga até com terremoto ._.]

Nós acabamos de filmar o PV e eu estava mandando mensagem no carro quando...
"Huh????? Vocês sentiram o chão se mexer??"
"Não pode ser? Um punk?"
"Ou poderia ser???? Saitou-san roncando???"
"Eu revirando na cama durante meu sono poderia ter causado um terremoto??"
"Tem força hidrelétrica neste carro, né??"
"Tá todo mundo bem??"

Aqui é o Sakai, que estava pensando nesse tipo de coisa por um momento.

Assim que o NHK hall foi avistado, nós todos dissemos "gyaaaaaa terremoto!!!"
Todo mundo estava bem?

Ah! Desculpem. eu não tenho atualizado o Sakablog.
Eu fui enfraquecido por uma gripe horrível desde que nós fizemos o live em Nagoya.
Mas os membros estão usando máscaras para que eles não peguem gripe.

Dito isso, the GazettE não dorme!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Desde que nós terminamos o live em Nagoya, o the GazettE tem tirado fotos para revistas e filmando o PV.
Nós estávamos trabalhando no PV desde de manhã cedo até agora.
Mas me escute aqui!!! Eu acho que nós realmente realmente fizemos algo ótimo.
Eu sinceramente espero que vocês aguardem o PV.

E os membros estão todos passando muito bem!! Eles realmente são fortes!!!!
Mas no meu caso........
Vamos destruir de novo no live de Toyama!!

Vocês estão prontos?!!!!!!!!!!!!!!!!!
Pode vir!!!!!!!!!!!!!!!!!!

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

0 comentários:

Postar um comentário