Originalmente postado dia 14/8/2009: Link do post em japonês
Tradução japonês-inglês: hikarimoro
Tradução inglês-português: Ruby/Denise
-----
Aqui é o Sakai, que está admirando textos de caras maus velhos [? õ.o] e Hiroshima-ben!! [isso é um dialeto de Hiroshima]
Na verdade, eu estou levando o Ruki-kun pra fazer compras agora, embora mesmo enquanto o Ruki-kun está fazendo compras, eu ainda fique muito empolgado e nervoso.
É exatamente assim que eu quero que vocês se sintam no live de amanhã★
Dito isso, depois que nós terminarmos de fazer compras, nós vamos sair pra comer Okonomiyaki aeee!!
Eu vou mostrar uma foto depois....
Tradução japonês-inglês: hikarimoro
Tradução inglês-português: Ruby/Denise
-----
Aqui é o Sakai, que está admirando textos de caras maus velhos [? õ.o] e Hiroshima-ben!! [isso é um dialeto de Hiroshima]
Na verdade, eu estou levando o Ruki-kun pra fazer compras agora, embora mesmo enquanto o Ruki-kun está fazendo compras, eu ainda fique muito empolgado e nervoso.
É exatamente assim que eu quero que vocês se sintam no live de amanhã★
Dito isso, depois que nós terminarmos de fazer compras, nós vamos sair pra comer Okonomiyaki aeee!!
Eu vou mostrar uma foto depois....
categorias
-
Marcadores:
blog: Sakai,
ps mobile,
traduções
0 comentários:
Postar um comentário