O myspace oficial do the GazettE foi atualizado com comentários de Ano Novo deles e de todos os artistas da PSC. Para ler os comentários de todas as bandas em inglês, clique aqui.
Abaixo você confere a tradução dos comentários do Gazette.
Ruki:
Um Feliz Ano Novo.
Eu espero que este ano seja um bom ano para vocês e para mim.
Uruha:
Oh yeah~red-letter! [Pelo que eu entendi, red-letter day ou "dia vermelho" é uma expressão que significa "um dia feliz e especial que será lembrado". Não sei se foi isso que ele quis dizer]
Aoi:
Um Feliz Ano Novo!! Lembranças!
Reita:
UM FELIZ ANO NOVO!!
Este ano será o melhor de novo...
Kai:
Um Feliz Ano Novo!!
Farei este ano "This year around..." ["durante este ano..." (?)] (risos)
-----
E para todos vocês que visitam o blog Best Friends. FELIZ 2010!! Espero que todos realizem muitos sonhos e metas este ano e que tenhamos um ano bem tranquilo e com muitas alegrias!
Muito obrigada a todos que participaram dos projetos do BF em 2009 e obrigada também por visitarem o blog! :)
Abaixo você confere a tradução dos comentários do Gazette.
Ruki:
Um Feliz Ano Novo.
Eu espero que este ano seja um bom ano para vocês e para mim.
Uruha:
Oh yeah~red-letter! [Pelo que eu entendi, red-letter day ou "dia vermelho" é uma expressão que significa "um dia feliz e especial que será lembrado". Não sei se foi isso que ele quis dizer]
Aoi:
Um Feliz Ano Novo!! Lembranças!
Reita:
UM FELIZ ANO NOVO!!
Este ano será o melhor de novo...
Kai:
Um Feliz Ano Novo!!
Farei este ano "This year around..." ["durante este ano..." (?)] (risos)
-----
E para todos vocês que visitam o blog Best Friends. FELIZ 2010!! Espero que todos realizem muitos sonhos e metas este ano e que tenhamos um ano bem tranquilo e com muitas alegrias!
Muito obrigada a todos que participaram dos projetos do BF em 2009 e obrigada também por visitarem o blog! :)
categorias
-
Marcadores:
best friends,
info:banda,
traduções
0 comentários:
Postar um comentário