Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

29.11.10

Twitter do Aoi - Traduções (146)

Twitter do Aoi

Tradução japonês-inglês: @gazetweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

-----
13. "Pode-se dizer que existem tons onde a parte com as composições não poderia ser considerada como muito amadora. Eles também fazem apresentações musicais? A guitarra, em particular. De maneira nenhuma esse passo é uma gravação, é?..."

12. "Hn~. De fato, coisas como 'keroru' [efeito dos vocaloids] me incomodam. Eu acho muito sem sentido. Se isso e a pronúncia pudessem ser mais claras, seria bom. É muito duro se as letras não estiverem visíveis? Mas sempre há 'uma aparição' disso, não é? Eu sou da escola que sente que cada parte deveria ser real, então eu quero que alguém faça uma investigação cuidadosa nessa área também. Isso é o que eu sinto no presente estágio."

11. "Eu particularmente gosto da voz natural. Isso não vai mudar, mas depois de ver todas as possibilidades que um vocaloid traz, eu não acho que é um produto ruim. Embora no começo eu tenha generalizado, dizendo que 'não é um produto criado', aquilo foi um erro. Não é bom falar desse jeito sobre uma coisa criada por uma pessoa. Mas eu também acho que o vocaloid não pode vencer a voz natural, então eu quero estudar os vocaloids agora. É uma coisa ruim a se fazer?"

10. "Eu esperei, eu esperei, não há significado em apenas apresentar argumentos, a pessoa deve adquirir alguma informação sobre o assunto antes. Há um mundo de diferença entre dizer algo baseado na informação e dizer algo com base apenas em uma imagem. Anteriormente eu acabei falando com base apenas na minha imagem e aquela situação fez com que eu quisesse me informar mais sobre vocaloids."

9. "Hoje em dia tem muita gente criando e compartilhando. Apesar de tanta popularidade, certamente há músicas entre essas que são feitas através da coleta de todos os tipos de apoio, com o pensamento de que  'vamos fazer isso', mas eu ainda quero aprender sobre isso. Por ser tão abrangente, acabam existindo apenas músicas parecidas por aí..."

8. "Como se escutou isso e aquilo na edição, há muita diferença no que o criador pensa sobre 'onde isso ficaria legal' ou 'onde a qualidade do tom deveria se juntar com o resto.'"

7. "Escutando uma pessoa que coletou muita informação só do ponto alto da música. Me pergunto se passaram por alguma edição, considerando que a pronúncia difere de lugar para lugar? A melodia foi muito bem construída, mas o tom é tão alto que seria impossível a voz natural atingí-lo, esse é o motivo pelo qual um vocaloid é usado para expressar isso? Devo comprar um pra mim e tentar fazer uma música? É altamente eficiente até o último modelo do ano, parece ok para mim."

6. [Não foi traduzido]

5. "Fiz um estudo sobre Vocaloids. Várias pessoas já me falaram sobre isso. Apenas citando um exemplo, mas provavelmente foi a primeira vez que me deparei com uma bateria eletrônica. O apresentador não deve ser tão determinado. Não há nenhum propósito em não estudar sobre isso. Mas como pessoa, você não consegue evitar de ter um ponto de vista ligeiramente preconceituoso. Obrigado^^"

4. "O assunto sobre o retrato póstumo do meu avô faz com que as minhas glândulas lacrimais façam pirraça comigo. Além disso, o Shinkansen [trem bala] parece congestionado"

3. "Experimentei um nova forma de diversão. Quando você está lendo uma história que te faz chorar e parece que suas lágrimas estão para cair, levante sua cabeça repentinamente. A diferença de temperatura nos arredores é insuportável."

2. "Compreendi a forma de usar o iPad. Requer muito trabalho o┤*´Д`*├o Graças a isso, eu alcancei Shin Osaka facilmente."

1. "Bom dia (*´σー`) Saindo para Hi◯mi daqui 2 minutos! ( *`ω´) っ"

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

1 comentários:

Shiroki_D disse...

vocaloids, de fato, tão causando uma polêmicazinha. @.@

Muita gente falando sobre isso por aí.

Postar um comentário