Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

25.12.10

Twitter do Aoi - Traduções (170)

Twitter do Aoi

Tradução japonês-inglês: @gazetweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

-----
4. "Eu quero me divertir até o limite! ლ(́◉◞౪◟◉‵ლ)  RT @takeshinakano: @Aoi_theGazettE Tudo de bom no Tokyo Dome depois de amanhã! Estarei lá também(^-^)/"


3. "Se você vai ver uma cena pitoresca ou vai estar espiando na panela do inferno é... . [?] fufu. fufufu. RT @tomomi5561: à cena pitoresca! RT @Aoi_theGazettE: Limites da minha força... . Ao melhor cenário...!!"

Retweet - ykhcinc "Hoje em dia existem CDs com marca d'água e parece que eles protegem os direitos autorais sem que a marca d'água seja notada no som ou nos vídeos. Isso não impede a visualização, mas se o material vazar ele pode ser descoberto dessa forma. Faz com que paremos de fazer upload não-autorizado e claro, download de música não-autorizado, porque é ilegal."

2. "Claro, o último dia de ensaio começa com PLEDGE."

Retweet - Stetecoman "Hoje é o último dia de ensaio."

1. "Limites da minha força... . Ao melhor cenário...!!  RT @youmasuda: @Aoi_theGazettE Nos mostre um bom cenário. Tenho fé em você!"

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

1 comentários:

Shiroki_D disse...

WTH o tweet que o Aoi trocou com a Tomomi, não entendi nada do que eles quis dizer tbm LOL

É bom o Aoi se divertir mesmo no Tokyo Dome

e bom, nesses tweets ele não pareceu nervoso como nos anteriores xDDD

Postar um comentário