Tradução japonês-inglês: @gazetweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise
Tradução inglês-português: Ruby/Denise
-----
6. "Kyashi, obrigado! RT @kaoluasanuma: Cuidando do cabelo agora. *dokidoki* [nervoso] 。。。(。-_-。)"
5. "Bem bem. Era hora do cabelo curto e loiro."
4. "Participando! Mao! ...tan $ RT @mao_sid: Se todos os followers twittassem 'Mao' simultaneamente, será que entraria para as palavras HOT?"
3. "Hn. Pra mim, aumentar é uma coisa inteligente. (-_-) RT @RUKItheGazettE Ah, daquele jeito? Entendi. RT @Aoi_theGazettE: Não, eu te ligo mais tarde (>_<) RT @RUKItheGazettE Adicionando a melodia hoje também. Apesar de estarmos trabalhando na música do Aoi-chan, me pergunto se seria melhor dar um rumo maníaco para ela."
2. "Bastante loiro no momento. Dor intensa no meu couro cabeludo."
1. "Não, eu te ligo mais tarde (>_<) RT @RUKItheGazettE Adicionando a melodia hoje também. Apesar de estarmos trabalhando na música do Aoi-chan, me pergunto se seria melhor dar um rumo maníaco para ela."
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
2 comentários:
QUERO VER ISSO FU
@.@
esse cabelo do Aoi agora, acho que ficou todo mundo meio ansioso pra ver
ahsahsuasusa
Postar um comentário