Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

16.8.11

Twitter do Ruki - Traduções (219)

Twitter do Ruki
15/08/2011

Tradução Japonês-Inglês: @ruki_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise

-----

7. "Que estilo legal! Eu estou muito agradecido (¤␣◉) RT : Foram músicas dos velhos tempos, mas a forma com que foi apresentado não fez com que eu me sentisse nostálgico. Não me sinto assim há um tempo."

6. "Eu já parei de fazer planos para uma session band (risos) RT : Luna Sea... Eu sempre me lembro desse passado duro... Parece que essas enormes montanhas finalmente se movem? Eu me lembro mesmo... Obrigada por esse sonho na metade do verão ♪ " [Nota: 山が動く(yama ga ugoku = as montanhas movem) é uma expressão usada para dizer que algo que nunca se imaginou que mudaria, muda.]

5. "Kyashi, bom trabalho! Te depois de amanhã! ♡ RT : É uma boa foto!! Muito legal(^^)"

4. "Sério? (risos) Por algum motivo o staff estava nervoso também! RT : Por algum motivo eu fiquei muito muito nervoso. A última vez que eu tirei fotos suas enquanto cantava, foi mais ou menos no Natal do ano passado ♪( ´▽`)"

3. "SHADOWS OF MY LU/V... http://lockerz.com/s/129897678" [Tweet em Inglês. A tradução seria "Sombras do meu LU/V"]

2. "O LU/V terminou! Nos encontraremos de novo em algum lugar."

1. "Dormi demais (。-_-。)"

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

0 comentários:

Postar um comentário