6.12.11

Twitter do Ruki - Traduções (308)

Twitter do Ruki
03/12/2011

Tradução Japonês-Inglês: @ruki_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise

-----

17. "Obrigado por ter vindo tão longe em Sapporo hoje! México (risos) Espero que todos nós voltemos para casa em segurança! RT : Sério, muito obrigado! Foi muito divertido! México! risos"

16. "Yoda-san! Obrigado por tudo! (risos Dê o seu melhor em Shakunetsu depois que você voltar pra casa! RT : Neve caindo gentilmente. pic.twitter.com/5SjMhxAc"

15. "Amanhã... ah não, o dia já mudou, então é hoje. Será que o nosso avião vai decolar sem problemas? (-。-;"

14. "Com certeza! Estarei esperando! ( ´ ▽ ` )ノ RT @: Obrigado! Estarei esperando! Antes disso, vamos sair pra comer juntos na festa de fim de ano ☆RT @: Eu vou esperar por você! E por favor, deixe-me ir ao seu live no Budokan! RT : Não não, a mesma coisa aqui. Parabéns pelo último live pelas cidades!"

13. "Bem então, eu terminei aqui."

12. Kyashi, obrigado, ne! Foi realmente um período longo, então obrigado mesmo! Bem, mas nós vamos nos encontrar novamente em breve (risos) RT @: O último live da turnê pelas cidades terminou sem problemas em Sapporo, depois de uma turnê tão longa :) Membros do the GazettE, todos do staff, obrigado pelo bom trabalho!! Se alguém deixa a casa de shows um tanto solitária, se depara com uma superfície coberta de neve. http://p.twipple.jp/zJErV

11.  "Aiyoooー!RT @: Bom trabalho! Eu estou desesperadamente ansioso por isso ★(^_^)"@: E então, para a VC TOUR só resta o live no dia 2012.01.14 no Yokohama Arena. Todos os que participaram desse turnê, todos os que vieram e que deixaram suas emoções voarem. Obrigado."

10. "Eu vou esperar por você! E por favor, deixe-me ir ao seu live no Budokan! RT : Não não, a mesma coisa aqui. Parabéns pelo último live pelas cidades! Parece que se tornou a turnê mais legal e mais forte, né ☆ Se eu conseguir ir no último live, eu vou com certeza! RT @ AIJI-san! Nós não conseguimos dizer oi um para o outro, apesar de ambos estarmos em Sapporo, isso é indesculpável ( ; ;"

9. "E eu estou muito grato ao staff, que perambulou conosco durante essa programação apertada (。-_-。) Sim, é uma equipe legal."

8. "AIJI-san! Nós não conseguimos dizer oi um para o outro, apesar de ambos estarmos em Sapporo, isso é indesculpável ( ; ; )Mas eu estou muito feliz porque parece que os aviões ainda estão podendo decolar. Se cuida! RT : Está nevando muito agora. RT Aqui estamos nóóós"

7. "E então, para a VC TOUR só resta o live no dia 2012.01.14 no Yokohama Arena. Todos os que participaram desse turnê, todos os que vieram e que deixaram suas emoções voarem. Obrigado."

6. "Sapporo terminou! Obrigado. Vejo vocês de novo."

5. "Neve http://lockerz.com/s/161594577"

4. "3・2・1"

3. "zilch"

2. "Oh! Estarei esperando (^-^) Se cuida ★ RT @: Se é assim, não há nada a fazer a não ser ir! Eu já escolhi um voo, então eu realmente espero que eu consiga decolar! risos RT @ Isso mesmo!"

1. "Isso mesmo! RT @: Hoje é o último live do the GazettE esse ano?"

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

0 comentários:

Postar um comentário