11.7.15

Twitter do Reita (11/07/2015)

Twitter do Reita - 11/07/2015

Tradução Japonês-Inglês: missverypink
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

Nosso manager chama costela de "vômer"... [Vômer é um osso do crânio que forma a cavidade nasal.]

Aquilo foi armado! Ou eu deveria dizer, vocês foram todos enganados! RT @RUKItheGazettE: Você não acreditou no que ele disse e falou "definitivamente se chama 'vômer'"? RT : Nosso manager chama costela de "vômer"...

[kanji de costela= 肋骨 (rokkotsu)
kanji de vômer=鋤骨 (jokotsu)

Aparentemente algumas pessoas leem o segundo kanji igual ao primeiro.]

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

0 comentários:

Postar um comentário