22.3.16

Twitter do Reita (22/03/2016)

Twitter do Reita (22/03/2016)

Tradução Japonês-Inglês: missverypink
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

A propósito, ontem eu fui no escritório principal da DEAL DESIGN. Tive uma reunião com o Yamashita-san sobre várias coisas e trabalhei em algo no qual eu coloquei o meu coração e a minha alma. Foi tãooo divertido. Maiores detalhes serão anunciados futuramente.
Maiores detalhes.

Que diabos! Por que tem outro "maiores detalhes" no final?!

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

0 comentários:

Postar um comentário