Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

11.12.10

Twitter do Aoi - Traduções (159)

Twitter do Aoi

Tradução japonês-inglês: @gazetweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

-----
17. "Então, tipo (risos) os movimentos estão lentos por causa do VU do iPad."

16. "Não posso tocar guitarra antes disso, né? Eu estou com o humor muito bom hoje."


15. "Esse ano foi mentalmente cansativo também, mas tendo experimentado um live como o de hoje, não se pode julgar ou falar mal de outra pessoa. Aquele MC tocou o meu coração. Extremamente contemplativo. Eu vou dormir feliz hoje. Boa noite ^^"

14. "Eles foram muito bons! Dentre os lives que eu assisti recentemente, provavelmente esse foi o que eu mais gostei (risos) Eu consegui aprender com eles! RT @YUKIYA1999: @Aoi_theGazettEWoaah! Isso foi aquela 'Coisa tipo uma missa'...!!! Com certeza!!! (risos)

13. "Bem. Para simplificar, como provavelmente poderia ter terminado a qualquer momento, aqueles que aproveitaram ao máximo enquanto eles ainda poderiam assistir, foram os mais felizes! É assim que é (risos) Eu realmente pensei assim hoje. Tudo parecia extremamente bom e legal. Vai terminar amanhã, mas eu sou sortudo por ter conseguido assistí-los hoje. Definitivamente eu nunca vou me esquecer disso. Isso é tudo o que eu tinha a dizer. o┤*´Д`*├o"

12. "Hoje, quando eu dei uma olhada para o local onde foi realizado o show, vi que as pessoas pareciam estar se divertindo, estavam se sentindo nostálgicas e felizes. Aqueles rostos eram bons. No fim das contas, lives são algo que vem antes de qualquer preconceito e todos estavam se divertindo também. Eu também me diverti. Eu fiquei o tempo todo incapaz de me mover, acompanhando as frases da guitarra na minha mente (risos)

11. "Mas ocasionalmente também houve momentos onde, quando parecia que o meu coração se partiria, tinham cenas como essa também. Nossos trabalhos sendo parecidos, por menor que seja o 'preconceito' mostrado ali no centro, na verdade esse preconceito vem de uma pilha enorme. Mas escutar o MC hoje, de certa forma fez com que eu sentisse que estava sendo ajudado e resgatado. Não é errado dizer que esse 'preconceito' é algo que tem mais me preocupado."

10. "que é feita, não importa o quão bom é o Live que é realizado, o fato daquele 'preconceito' ainda provar ser um obstáculo faz com que eu me sinta muito triste. Maquiagem é só um outro estilo para mim e eu acho que sem a maquiagem agora, eu não sou nada além de mais um rapaz das redondezas. Entretanto, é para ser tratado como outro estilo apenas. Com o centro da música + α. Isso."

9. "Na metade do MC, teve um ponto onde o assunto do preconceito com relação a aparência foi abordado. Eu me identifico com a maquiagem do Seikima II, então naturalmente não chamou a minha atenção e também não havia pessoas criticando ao meu redor. Então eu senti que podia ir adiante e me simpatizar com aquilo, tipo, 'Eu estou com você no que você pensa'. Não importa o quão boa seja a música"

8. "O Live foi tão magnífico, que fez com que eu me arrependesse e apesar de não ter escutado a música deles durante 15 anos, eu gostei. A performance, a composição e também o fato de eles terem pensado nos fãs. Isso foi o que uma pessoa como eu, que os assistiu pela primeira vez, sentiu. Deixando de lado o assunto de se nós mesmos conseguiríamos ou não ter um  live como esses, eu consegui simplesmente curtir a música."


7. "Porém, com o fim da banda acontecendo na mesma época em que eu tinha desistido da música, não restou muito interesse para mim. Era a banda dos meus sonhos que eu nunca vi ao vivo, nem uma vez. Eu não tinha dinheiro e nem pensei em ir longe para assistí-los. Concluindo, eu diria que hoje em dia eu me arrependo muito disso."

6. "Hoje eu fui ao Tokyo International Forum para assistir o Seikima II. Já fazem 15 anos desde a última vez quie eu senti a 'música' chamada 'Seikima II'. Eu nunca tinha visto a banda, apenas nos VHS. Mas eu assisti até a fita se desgastar. Eu costumava competir com amigos em copiar as músicas."

5. "Voltei. Vocês não querem saber o que eu achei?"

4. "Bem, eu tomei banho no ofurô e conferi a minha aparência, então eu vou sair agora. Hoje eu vou assistir uma banda que eu copiei nos meus sonhos quando eu era um estudante do 'Ensino Fundamental'-. Vai ser divertido-."

3. "Tudo de bom hoje~(*´σー`) RT @kiryuuuuin: Os ensaios terminaram! Eu não entendi muito bem, porque o lugar é enorme e o som estava ecoando (^-^) Como esperado, Chikappa! Como esperado! (^-^)"

Retweet - ykhcinc "As revistas 'ROCK AND READ 033' e 'the GazettE Uruha e Aoi GUITAR BOOK' estão esgotadas na Amazon. Embora nós tenhamos comprado uma grande quantidade delas... . Eu pedi para a divulgadora e distribuidora, Shinko, reabastecer as cópias urgentemente. Nossas sinceras desculpas às pessoas que tiveram que esperar."

2. "Ri muito no final (risos) Mas não é algo que esteja à venda! Mas eu não posso dizer nada... . Eu suponho que o Ruki-chan vai fazer picadinho de mim por ter falado até mesmo isso."

1. "Fazendo uma checagem do DVD. Tudo bem se for visto desse jeito?"

Retweet - takeshinakano "Tiveram muitas perguntas sobre quando o comercial da GemCEREYxthe GazettE vai ao ar, então por hora eu vou dizer as datas de uma semana, para as pessoas de Kantou (TV Asahi). 13 de Dezembro  (15:00~25:00), 14 de Dezembro (06:25~25:00), 15 de Dezembro (15:00~), 16 de Dezembro (25:00~), 17 de Dezembro (15:00~), 18 de Dezembro (07:00 19:00) Na rede de todo o país: no começo do ano."

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

0 comentários:

Postar um comentário