11/06/2011
Tradução Japonês-Inglês: @gazetweet_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise
----
10. "Não posso comprar o equipamento, como esperado~. Estou receoso sobre o quão satisfeito eu vou ficar se eu apertar o playback... . Problemático…"
9. "Por favor, me faça praticar em casa…(*゚▽゚*) RT @HISASHI_: @Aoi_theGazettE (*‘ω‘ *)"
8. "Eu pensei que eu fosse comprar o CDJ incluindo o mixer, mas é muito caro... . Se eu comprar um amplificador, ou algo do tipo, 50 notas de 10.000 ienes vão bater asas… . (risos)"
7. "Parabéns pelo primeiro dia! Vai ser um live quente! Eu quero fazer um live também! @reo_lynch: Minucioso com relação aos ensaios, por ser o primeiro dia da turnê. Começando em menos de 2 horas!!"
6. "Tudo de bom! Tenha a noite mais quente☆ RT @mizuki_sadie: Eu senti o “Mero mero merrow”! (^O^)/ "
5. "A organização do solo de guitarra do PV da nova música e o trabalho de câmera foram certeiros. Eu gosto de bandas legais. Mas é o contrário para visual kei ou bandas fofas(; ̄ェ ̄) RT O Aoi-san também escuta exist†trace? Elas são garotas, mas são tão legais e sensuais ^^"
4. "hikigane woーhikusouーno shinkan niー♪(´ε` ) [o momentoーde puxarーo gatilhoー♪(´ε` )]"
3. "A última versão é uma Tear Drop de 0.7 mm (a menor) e o quociente de sensualidade é 8. RT Você ainda usa a palheta de 0.6 mm?"
2. "Sim! Munmun! Ataque mero mero merrow! A pose de total desprezo de OP♪(´ε` )RT @mizuki_sadie: Hoje eu vou trabalhar duro com a palheta daquele cavalheiro. Um atributo do equipamento, a sensualidade sobe para 5(^O^)/" [OP=One Piece. Aoi se refere ao ataque da personagem Boa Hancock. A "pose de total desprezo" é uma pose que ela faz quando quer desprezar alguém]
1. "Por algum motivo eu estava com dor muscular na minha perna direita quando eu acordei."
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
5 comentários:
queria saber o q ele quis dizer sobre exist†trace..nao entendi..
ele nao gosta q elas sejam assim ou prefere banda fofa ou o q xD
Ele quis dizer que gosta, só não entendi bem a tradução da última frase. Mas ele elogiou o solo de guitarra do PV novo delas. E realmente, ficou ótimo.
eu sei que ele elogiou..mas nao entendi isso
"Mas é o contrário para visual kei ou bandas fofas(; ̄ェ ̄)" contrario ??
hasuhuash'
obrigada Ruby
Fiquei feliz pelo Aoi ter falado sobre Exist Trace, tinha me empolgado horrores quando ele tweetou xDDD
O pv novo delas realmente ficou bom e elas estão começando a ficar mais famosinhas e isso tbm é bom /o/
Apesar que teve uns lançamentos do Exist que tinha brochado totalmente, mas a música nova ficou boa sim
pena que eu odeio essa banda TT____TT
Postar um comentário