Digite o que procura

Conteúdos do DVD/Blu-ray SPOOKY BOX 2

Compre o novo DVD

SPOOKY BOX 2

20.7.14

Twitter do Aoi - Atualização da Bio (15 a 20/07/14)

Twitter do Aoi - Atualização da Bio

Tradução Japonês-Inglês: missverypink
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

15/07/2014
やっぱリーゼントだなー。男たるものビッとキメてさー! でもやっぱモヒカンかなー。

- Não vi tradução para essa mensagem do Aoi, mas acho que ele está falando sobre o penteado pompadour (topete).

17/07/2014

そういやお兄さんは札幌のLIVEで暑さに負けちゃってー。後半は汗もかかなくなってしまったよ。皆さん、くれぐれも水分補給はしてくださいね。今回暑い…。

- Estou aqui pensando, nós realmente fomos derrotados pelo calor no LIVE em Sapporo. Na segunda metade nós nem suávamos mais. Então pessoal, não deixem de se hidratar. Dessa vez está quente....

18/07/2014

皆ありがとね。次は大阪、きっと凄い夜になるんだろうなーと思うと今からぐっすり寝れそうです!おさしみやさい!

Pessoal, obrigado. O próximo é em Osaka e quando eu penso em como com certeza será uma noite incrível, parece que eu vou conseguir dormir muito bem essa noite! Boa noite!

20/07/2014

たこ焼き食べに行ってきます。

Saindo para comer takoyaki.

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

2 comentários:

Mymy :3 disse...

Aaa que legal! Que legal! :3 adorei que o Aoi está voltando a escrever no twitter dele! ♥
E que legal!! Ruby :) eu amei como você traduziu e postou aqui dessa vez! Ficou muito bom! :D que power desu! Muito obrigada! Ruby! :)

Mymy :3

Mira disse...

Eu acho piada em como ele actualiza a bio em vez de fazer publicações! xD
Obriga-nos a tomar mais atenção aos movimentos dele!! ^^

Obrigada Ruby! :)

Postar um comentário