19.9.14

Twitter do Ruki (07/09/2014)

Twitter do Ruki - 07/09/2014

Tradução Japonês-Inglês: missverypink
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

 Eu já ouvi falar de okeban, mas isso foi na sua geração, né?! RT : Antigamente se chamava 'Okeban'. Que basicamente significa 'bandas que usam maquiagem' e reúne tudo, de 'Queen' até 'Japão'.

Uma época que combinava com o nome, né. RT : Sinto saudades do kuro-kei, aquela época era quente.

Então, amanheceu. Preciso ir dormir. Mas esse parto está difícil. A música que eu tenho que fazer já levou 4 dias só para a introdução e apesar de eu não estar fazendo nenhum progresso, idéias para outras músicas estão vindo na minha cabeça com tanta facilidade. Eu fico pensando em desistir, mas nessa situação eu não posso desistir assim. Irritante.

Bom dia. Boa noite.

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

1 comentários:

Mira disse...

Essa música está mesmo a dar luta! o.o
Eu bem digo... vai sair dali a melhor música! ^^

Obrigado Ruby! :)

Postar um comentário