Twitter do Reita (06/01/2016) Tradução Japonês-Inglês: missverypink Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise) ----- ● Amanhã nós faremos um LIVE em Asahikawa pela primeira vez depois de muito tempo. Aparentemente está super frio lá, mas vamos fazer com que seja uma noite quente. ● Como está em Asahikawa?? ● Para os que estiverem indo de avião, falem pro piloto tomar cuidado. ● Asahikawa-sensei, você está tão fria quanto nós esperávamos! |
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:reita
0 comentários:
Postar um comentário