Twitter do Ruki (28/02 - 07/03/2016) Tradução Japonês-Inglês: missverypink Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise) ----- 28/02 ● Bom dia! Está extraordinariamente ensolarado para uma final de turnê! risos Enfim, hoje vamos esquecer de tudo, agitar e destruir o local do show com todas as nossas forças ( ˘ω˘ ) ! ● Mas tenho que dizer, embora não tenhamos nenhuma restrição sobre vestir apenas roupas pretas, o Yoyogi está vestido de preto. Como eu esperava. ● Terminamos a tour finale no Yoyogi Daichi Taiikukan sem nenhum contratempo! Estou grato a todos os que vieram, mas também aos que não puderam vir e às pessoas que têm apoiado o the GazettE. Muito obrigado mesmo! E todos os cenários que nós vimos nos 42 shows dessa longa turnê refluíram como um caleidoscópio hoje, no 43º live. Foi uma boa turnê. ● E também foi decidido o que acontecerá depois! Uma turnê standing!! ● Foi mais ou menos na época em que nós tínhamos acabado de começar a turnê, que eu comecei a pensar "Aaaah, eu quero tocar o DOGMA em live houses pequenas"... ou melhor "Eu quero essa sensação onde eu sinta vontade de mergulhar no público..." e o resultado disso foi que nós pensamos, vamos fazer uma tour standing! E começamos a conversar sobre isso. O negócio é que pra fazer o DOGMA de uma maneira ainda mais vívida, não tinha outra opção a não ser fazer em casas de shows pequenas. E porque não bagunçar e suar juntos? ● Foi esse sentimento que fez com que nós decidíssemos fazer uma turnê de verão em casas de shows pequenas!! Então venham, pessoal! ● Eu quero ver... Como vai ser se fizermos o DOGMA em casas de shows pequenas... Quero ver. ● Ah, Leda-yan, obrigado! Eu também vou assistir o seu LIVE~ RT @RUKItheGazettE Ruki-san, muito obrigado! É mais do que incrível!! Por favor, deixa eu assistir vocês de novo! ● A propósito, hoje nós tocamos o UNDYING pela primeira vez. Vocês gostaram? ● Quero que vocês escutem logo~. ● É possível que eu já queira fazer um live. ● Vamos fazer? RT @gazette05Reita: Eu te entendo! RT @RUKItheGazettE: É possível que eu já queira fazer um live. 29/02 ● Surpreendentemente ontem tinha tanta coisa acontecendo que eu não tirei nenhuma foto de lembrança! ● Vocês tiraram alguma? ● Ooh, parece que tinham corvos voando do lado de fora. Que legal. Teria sido ótimo se eles tivessem entrado no local. Corvos. pic.twitter.com/FEDISkWK5J ● Alguém comeu isso? Eu nem comi, risos pic.twitter.com/XbvAV0vzSn [黒唐揚げ Black Karaage (frango frito preto)] ● Legaaaal~ ● Eu esqueci de postar, essas foram as minhas unhas para o Yoyogi. Meu estilo favorito até agora. Folhas de ouro. https://www.instagram.com/p/BCYATn4wOds/ ● Mas eu tenho que dizer, eu sempre recebo cartas com ilustrações e elas são muito boas~ Tão boas que eu fico pensando "Eles são aspirantes a artistas de mangá, ou algo do tipo?" Se for o caso, eu quero que vocês deem o melhor de si, ok? ( ˘ω˘ ) 01/03 ● É a temporada de formaturas, né? Parabéns pela graduação. ● Então eles adiam cerimônias de formatura, é? [Por causa da neve intensa] ● Fico feliz que nós tocamos Shunsetsu no koro. [A música fala sobre graduação] ● Às pessoas que estão atrás de emprego, ou àqueles que acabaram de iniciar novos passos em suas vidas, vou torcer pra vocês darem o melhor e serem fortes ( ˘ω˘ ) 02/03 ● Tem algum motivo pro meu corpo ainda estar doendo? ● Com eles tudo é sempre o melhor ( ⁼̴̶̤̀ω⁼̴̶̤́ ) RT @ai_Isgk: De todos os LIVEs que eu assisti até hoje, o headbanging do público foi o mais incrível de todos... pic.twitter.com/ODDzXSoq95 ● Aah, isso não é dor muscular. É gripe. ● Mas eu não estou nem aí. ● Tudo vai se resolver com espírito de luta. ● O mais importante é que eu estou muito curioso pra saber porque Osomatsu-Kun está popular de novo depois de tanto tempo. ● San? Não é kun? ● Não, eu não assisto nem nada. Só queria saber o motivo. ● Hmmm. Ele já está adulto agora, então acho que deveria ser "san". ● Eu não sei muita coisa sobre anime, então obrigado. Fico feliz quando vocês me contam tudo sobre eles. Tenho certeza que não vou assistir nenhum. ● Homens de verdade deveriam assistir isso, não é? pic.twitter.com/e4NWcT816j ● Eu assisto programas que não sejam desenhos Americanos. Coisas Japonesas. ● Tipo Nappa e tal ● Ah é? Então a minha imagem é a de que eu não assisto anime? Agora que vocês mencionaram mangá, as pessoas me falam que eu tenho cara de quem assistiria coisas do tipo Psycho, Parasyte ou Ghoul, coisas nessa área. ● Apesar de eu estar lendo todos os tipos de mangá. ● Eu assisti todo tipo de basquete shikkoku. [Ele escreveu 漆黒のバスケ (shikkoku no basuke) ao invés de 黒子のバスケ (kuroko no basuke) em referência ao live "Shikkoku", que aconteceu no Domingo passado.] ● Aah, no caso das séries, eu diria coisas do tipo Yamikin Ushijima-kun ou algo assim. No momento. ● Ah, isso pode ser uma surpresa, mas eu costumava assistir Gintama. [Tem um erro de digitação, ele escreveu 以外 ao invés de 意外. Ambos são pronunciados como "igai"] ● Eu gosto de Shogun ● Bem, acho que ultimamente eu não tenho lido mangá, ou assistido nenhum anime~; Apesar de que seria legal ter algum vício. Pra dar uma quebrada no ritmo. ● Será que Ajin é parecido com Nappa? ● Vou tentar ler até conseguir dormir. Obrigado. Desculpe pelos tweets da madrugada. 03/03 ● Trabalhando na masterização do UNDYING. Estou com uma sensação boa sobre ele. ● Estou com uma balada na cabeça. ● Se ainda tiver na minha cabeça quando eu acordar amanhã, eu vou coneçar a trabalhar nela. 07/03 ● @Pla_ryutaro Estou atrasado (;_;) Feliz Aniversário!! ● Hoje nós terminamos antes de clarear. Esse foi o terceiro dia de edição do PV e nós ainda nem terminamos. Estamos avançando de pouquinho em pouquinho. Amanhã tem entrevista~ ● Oh RT @The13_official: Revelação no dia 20/03/2016 http://the-thirteen.com ● Muitos dos presentes que eu recebi dos fãs durante a turnê ou no Yoyogi, de certa forma são coisas que mexem com o meu lado feminino, ou que me ajudam a relaxar, então definitivamente eu vou usá-los. Obrigado pela consideração de vocês. [A missverypink disse que "女子力" não é fácil de traduzir. Significa força feminina, ou habilidade de trazer o lado feminino com maquiagem, moda e estilo. ● Boa noite~ ● Nós estávamos editando as partes do meio do PV de novo e de novo, mas minha cabeça não está funcionando e as coisas não se encaixam. Eu fico escutando as vozes do editor e do Kai 10 mil vezes e eles não me dão nem tempo de pensar "Então, como é isso?", ou "Que tal assim?" e eu sinto que vou enlouquecer. Acordei depois de ter esse pesadelo ( ⁼̴̶̤̀ω⁼̴̶̤́ )💢 ● Bom dia. E boa noite. |
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Ruki
0 comentários:
Postar um comentário