Digite o que procura

Blog do Uruha (23/08/2017)

Compre o novo CD

TRACES 2

14.8.11

Twitter do Ruki - Traduções (217)

Twitter do Ruki
13/08/2011

Tradução Japonês-Inglês: @ruki_eng
Tradução Inglês-Português: Ruby/Denise

-----

11. "Volto depois de amanhã (¤␣◉) RT : Bom trabalho! O 'estar deslocado' foi de primeira classe ( ̄▽ ̄) Aqui em Shibuya tudo correu em paz também (^-^) "


10. "Fico feliz (risos) RT : Não, porque vocês estavam incríveis! (risos) RT : Pela sensação de 'estar deslocado'? (risos) RT : Bom trabalho no Summer Sonic♪( ´▽`) Meus amigos que estavam no festival ficaram impressionados♫"

9. "Pela sensação de 'estar deslocado'? (risos) RT : Bom trabalho no Summer Sonic♪( ´▽`) Meus amigos que estavam no festival ficaram impressionados♫  : Voltando para casa depois do 'estar deslocado'. Foi divertido (¤␣◉) "

8. "Muito obrigado! : Então no fim vocês chegaram em casa novamente, não é?! (^_−)−☆RT Voltando pra casa depois do 'estar deslocado'. Foi divertido (¤␣◉)" [Não entendi muito bem o que eles quiseram dizer...]

7. "Voltando para casa depois do 'estar deslocado'. Foi divertido (¤␣◉)"

6. "Certo, vamos nos deslocar agora!"

5. "Eu acho que vocês entendem isso, e eu posso até estar me repetindo, mas por favor, não tomem os seus lugares muito cedo!"

4. "Yosh. Venham assistir o live sem mudança (¤␣◉) RT : No Summer Sonic está quente dentro do festival e lá fora o(^▽^)o Até os homens param nos goods da BLACK MORAL e dizem 'O design é legal!'  (^ー^)ノ p.twipple.jp/9Ma2L"

3. "Hiyaaah! (☝ ՞ਊ ՞)☝ RT : Agite! m(_ _)m RT : Dia'! Primeiro dia de Summer Sonic. Vamos destruir (☝ ՞ਊ ՞)☝ Hiyaaah! "

2. "Entendido! RT : Vão lá! Vão lá!"

1. "Dia'! Primeiro dia de Summer Sonic. Vamos destruir (☝ ՞ਊ ՞)☝ Hiyaaah!"

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

0 comentários:

Postar um comentário