20.7.12

Twitter do Aoi 2 - Traduções (44)

Leia esse post antes de ler as traduções abaixo.

Os tweets que estão em Japonês foram os que eu não encontrei traduzidos em Inglês. Caso você tenha encontrado, ou saiba a tradução de algum tweet e quiser compartilhar, deixe um comentário.

-----

Twitter do Aoi 2
26/04/2012

Tradução Japonês-Inglês: @GazettEEUROPE (Marcados com "*") e @Jmusictranslate (Marcados com "*")
Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise)

-----

10. "やっぱ初日は疲れるねぃ。だが心地良い疲労感。帰宅中。ちゅっちゅ。 "

9. "ふぅ。…どやっ!(*`Д´)q "

8. "ご馳走様でした○ "

(*) 7. "Ei Mestre! Me dê uma guitarra com corpo de Alder."

(*) 6. "Ah, entendo. Essa temporada é de Alder [Tipo de madeira] né...."

(*) 5. "Deixa eu beber o meu chá em paz (๑≖ˇдˇ≖๑) Qual o problema?"

(*) 4. "Depois do REITA e do Kai, o Uruha adicionou a terceira alma e depois disso, eu vou colocar a quarta alma. Me pergunto quantas almas serão adicionadas até que ele chegue em vocês todos [Ele está falando do DIVISION]. Nesse momento o Professor Uruha está examinando os auto-falantes. Essa é a chamada hora do Uruha. Estou tweetando enquanto bebo chá. Isso se chama enrolar. Tehepero☆"

(*) 3. "É necessário tudo isso? pic.twitter.com/vd89Yy5D"

2. "スタジオ向かい中。いよいよギターRec"

1. "パピー!語弊があります!ガゼット葵が登場→ガゼット葵を招集。これが正しいのDeath(*´ω`*) RT @: 昨晩は撮影取材の後、スタッフと軽くジョッキを4~5杯(笑)空けた。で例の店に出向いてラルクの「瞳の住人」をカラオケ熱唱してたら、なんとガゼ "

compartilhe nas redes sociais

Comente com o Facebook:

2 comentários:

Anônimo disse...

kkkkkkk Aoi falando da hora do Uruha!kk Adorei,gosto muito quando vejo ele falando do Uruha!Obrigada pelos Teitts Ruby!Fico rindo igual boba quando leio de tão feliz!<3
By:Azumi-chan

Shiniz disse...

Hora do Uruha, ou seja a hora da lerdeza e ele todo fofo " "Deixa eu beber o meu chá em paz. Qual o problema?" Hohohohohoho Aoi é muito amor no twitter, isso quando ele não está zangado ou triste ^^

obrigada pela tradução sua linda <3

Postar um comentário