Twitter do Aoi - Atualização da Bio
Tradução Japonês-Inglês: missverypink Tradução Inglês-Português: Ruby (Denise) ----- 08/07/2014 - "Ultimamente o pessoal do cabelo e maquiagem tem mudado muito e eu estou tendo minhas dificuldades, mas eu finalmente me adapteiー(*`Д´)q Entretanto, eu sou um fracasso no meio de tanta fumaça" [Talvez se referindo ao primeiro live no EX THEATER Roppongi. Segundo os reports, tinha muita fumaça no lado do Aoi. A missverypink não tem muita certeza dessa tradução.] 09/07/2014 - "Quando eu casualmente olhei no monitor depois do live, eu vi garrafas pet espalhadas por todo o local... Eu achei que as pessoas tivessem um pouquinho mais de bom senso, sabe." [Ruki também comentou sobre essas garrafas espalhadas no mesmo dia] 09/07/2014 (2) "O mês da limpeza na casa de shows está aberto agora! O tempo úmido da temporada de chuvas é irritante, um espaço limpo trará uma sensação melhor!" |
categorias
-
Marcadores:
redessociais:membros,
traduções,
twitter:Aoi,
twitter:membros
2 comentários:
Que bom que o Aoi está conseguindo devagarsinho arrumar todas as coisinhas dele e atualizar direitinho o twitter dele! (.^ 3 ^.)b ♥ e nossa! Que horror até o Aoi comentou sobre os lixos... Nossa então estava ruim a coisa nee... T - T" mas acho que não vão mais fazer isso lá,porque sempre é tudo tão linpinho nee...que chato :'( e o Ruki comentando foi super mega fofo! ♥ affs
Obrigada! Ruby :)
Mymy :3
Que bom ver que o Aoi está aos poucos e poucos regressando ao twitter! ^^
Obrigado Ruby! :)
Postar um comentário